英訳版電子書籍作成時の注意事項 | うりゅう堂

英訳版電子書籍作成時の注意事項

この記事は約2分で読めます。

こんにちは、アキヒトです。

英訳の電子書籍をKindleで出版を進めているのですが、
通常48時間以内に出版されるのですが、「出版準備中」のまま、
1週間以上たっても進まないのでサポートに問い合わせを行いました。

ご丁寧に回答をいただき、
出版されない原因がわかりました。

それはkindle側では英語での出版なのに
電子書籍データの文字コードが日本語になっているから
ということでした。

日本語版の変換ツール(でんでんコンバーター)で
EPUBデータを作成していたのでそれが原因のようです。

以前の記事でご紹介したように
EPUBファイルの中身を編集します。

電子書籍ファイルを編集する方法
アキヒトです。世界戦略として、英訳版の電子書籍(kindle)を作っています。電子書籍の作り方にはいろいろありますが、私は「でんでんエディター」というオンラインエディターで文章を電子書籍用に整えて、「でんでんコンバーター」という変換サイトで...

でんでんコンバーターには台湾版というのがあり、
台湾版からは言語設定を英語が指定できるようです。

でんでんコンバーターで英語の本をつくる : でんでん開発ブログ
こんにちは、ろすです。ケータイメールからのお問い合わせに返信したら送信エラーになったのでここに書きます。英語の本を出したいので言語を英語に設定したいという内容でした。台湾版を使ってください。「請選擇語言」を「英文」にすると英語を指定できます。中の機

グローバル化を見据えると
ツールもグローバル対応のものを使っていく必要がありますね。

やってみないとわからないことばかりで
勉強になります。

坂倉 昭人

うりゅう堂オーナー
合同会社URyu代表/ITクリエイティブディレクター
楽しく快適に「くらす」ために、2021年長野県駒ヶ根市中沢に移住。
『自分でできることを増やす実験』を楽しんでいます。
趣味は美味しいものを食べること。

坂倉 昭人をフォローする
IT
うりゅう堂

コメント

タイトルとURLをコピーしました